ŚDM 2016
Vademecum w pięciu językach
wtorek, 10 maj 2016 11:14 / Autor:
fot. materiały prasowe ŚDM

Gotowe już jest radomskie vademecum językowe na Światowe Dni Młodzieży. Jest to niezbędnik, który pomoże w komunikacji z pielgrzymami z całego świata.
Vademecum przygotowali wolontariusze radomskiej sekcji językowej ŚDM pod kierunkiem ks. Artura Chruślaka. Znajdują się w nim podstawowe zwroty w językach: angielskim, niemieckim, włoskim, francuskim i hiszpańskim. - Jest to publikacja zarówno dla tych, którzy przyjeżdżają z zagranicy, jak i dla rodzin, które będą przyjmować pielgrzymów. Stworzyliśmy ją na model, z którym możemy spotkać się na lotnisku w Tel Awiwie, gdzie urzędnik stosuje taką tabelkę, pokazując palcem zdanie w języku angielskim, a pod spodem jest tłumaczenie po polsku. Później na tej samej zasadzie pokazuje się odpowiedź - powiedział nam ks. Artur Chruślak. Już po wydaniu vademecum wolontariusze przeprowadzą cykl szkoleń w parafiach, w których będą pielgrzymi.
NAJNOWSZE
1
Powstała Konecka Szafa Ciepła
2
„Eksperci” od św. Rity modlili się w kościele w...
3
Relikwie rodziny Ulmów w sanktuarium na Idalnie
4
Diecezja radomska: spotkania młodych w ramach ŚDM
5
Bp Solarczyk do członków AK i KSM: jesteście lu...
6
Twórcy opoczyńskiego przemysłu ceramicznego uho...
7
W niedzielę strzelecki bieg w Białaczowie
8
Pracownik socjalny - cichy bohater pomocy społe...




